NASB Pro 16:1 The plans of the heart belong to man, But the answer of the tongue is
from the LORD.
CEV Pro 16:1 We humans make plans, but the LORD has the final word.
NASB Pro 16:9 The mind of man plans his way, But the LORD directs his steps.
CEV Pro 16:9 We make our own plans, but the LORD decides where we will go.
NASB Pro 20:24 Man's steps are ordained by the LORD, How then can man understand his way?
Net Pro 20:24 The steps of a person73 are ordained by74 the LORD — so how can anyone75 understand his own76 way?
Net commentary Pro 20:24
73 tn Heb "the steps of a man"; but "man" is the noun גֶּבֶר (gever, in pause), indicating an important, powerful person. BDB 149-50 s.v. suggests it is used of men in their role of defending women and children; if that can be validated, then a translation of "man" would be appropriate here. But the line seems to have a wider, more general application. The "steps" represent (by implied comparison) the course of life (cf. NLT "the road we travel").
74 tn Heb "from the LORD"; NRSV "ordered by the Lord"; NIV "directed by the Lord."
sn To say that one's steps are ordained by the LORD means that one's course of actions, one's whole life, is divinely prepared and sovereignly superintended (e.g., Gen_50:26; Pro_3:6). Ironically, man is not actually in control of his own steps.
75 tn The verse uses an independent nominative absolute to point up the contrast between the mortal and the immortal: "and man, how can he understand his way?" The verb in the sentence would then be classified as a potential imperfect; and the whole question rhetorical. It is affirming that humans cannot understand very much at all about their lives.
NASB Isa 46:10 Declaring the end from the beginning, And from ancient times things which have not been done, Saying, 'My purpose will be established, And I will accomplish all My good pleasure';
CEV Isa 46:10 From the very beginning, I told what would happen long before it took place. I kept my word
CLV Ecc 3:11 He has made everything fitting in its season; However, He has put obscurity in their heart So that the man may not find out His work, That which the One, Elohim, does from the beginning to the terminus." I know that there is no good for them Save to rejoice and to achieve good in one's life; And, moreover, anyone of humanity, That he should eat and drink and see good from all his toil, It is a gift of Elohim." I know that all the One, Elohim, is doing, It shall be for the eon; Onto it there can be nothing to add, And from it there can be nothing to subtract; The One, Elohim, He does it that they may fear before Him."
This is all I could find at the moment.